В поисках потерянного ковчега…


«Мы давно называемся взрослыми
И не платим мальчишеству дань,
И за кладом на сказочном острове
Не стремимся мы в дальнюю даль…»

А. Галич

Золотые слова. Действительно, все мы взрослые люди, и прекрасно понимаем, что захватывающие приключения Индианы Джонса (бесстрашного археолога и лихого ковбоя в одном лице, этакого барона Мюнхгаузена XX века), являются не более чем плодом воображения талантливого режиссера Стивена Спилберга.

Красивым, занимательным, но, мягко говоря, очень мало общего имеющим с реальной историей, является рассказ о том, как нацисты разыскивали Ковчег Завета, таинственно исчезнувший во время разрушения Первого Храма, и, тем более, о попытке американских спецслужб вмешаться и сорвать планы гитлеровцев. Кино — оно кино и есть…

Однако некоторые ученые-энтузиасты предполагают, что легендарный Ковчег Завета попал – не много, не мало – в Японию, где находиться и поныне! В канун нового, 2004 года, они провели пресс-конференцию, на которой представили удивительные выводы, тянущие на очередную киноэпопею о приключениях Индианы Джонса…

Несмотря на то, что в Японии прочно и, надо думать навсегда, утвердись две религии – синтонизм (не путать с сионизмом!) и буддизм, – существует немало версий о ее причастности к событиям далекой от Страны Восходящего Солнца Палестины. Достаточно вспомнить гипотезу о том, что здесь нашло пристанище одно из колен Израиля, покинувшее родину не по своей воле и растворившееся в станах Востока, или о бегстве в Японию Иисуса Христа, настоящее месторасположение могилы которого находиться якобы в маленьком городе префектуры Аомори. Так что, идея о том. что таинственный Ковчег находиться именно в Японии, не является такой уж фантастической, как это может показаться на первый взгляд.

Одной из многочисленных версий является такая: Ковчег находится  районе священной горы Цуругидзан, расположенной на японском острове Сикоку. Эту гипотезу выдвинул писатель-документалист Масанори Таканэ. Он утверждает, что пришел к этому выводу после тщательного сравнения тексов Библии и Кодзики – древнеяпонской хроники, повествующей о создании в Японии первой человеческой цивилизации. Само название острова Сикоку, переводимое как «четыре лица», есть прямой намек на библейские символы Божьей Славы, которых было именно четыре – лев, вол, орел и человек, о чем однозначно свидетельствует великий пророк Йехезкэль (Иезекииль). Эти знания не могли попасть в Японию того времени естественным путем, а значит остров Сикоку и расположенная на нем гора Цуругидзан и есть место хранения библейского ковчега, означающего Славу Божью. Просо и ясно.

Сын Таканэ, Мицунори, пошел еще дальше, утверждая, что синтонисткий святой Тадзима-мори внезапно получил приказ от Высшего Существа, «которого ранее не знал, следовать на Запад до предела Земли и там найти великий город народа странного, верящего в Нечто, не имеющего изображений, но строящего Святилище великое».

Тадзима отправился в долгий путь, испытав по дороге приключения, достойные сказок «Тысячи и одной ночи», но опоздал. Когда он пришел в «Город великий», то увидел, что тот «весь в дыму и пламени войны, которую вел народ странный с соседним народом-кочевником». Единственным, что удалось спасти Тадзиме из горящего Святилища, был «ларь небольшого размера, но золотом украшенный и искусной работы, который открыть было нельзя». В ту же секунду святой оказался на родине, прижимая к груди драгоценную находку.

«Без сомнения, — утверждает исследователь, — здесь имелись в виду именно евреи «верящие в Нечто» и их Храм в «великом городе» – Иерусалиме, стоящем на крайнем, с точки зрения Японии, Западе. Описанная война – это, опять таки, без сомнения, нашествие вавилонян, а уж почему «Высшее Существо» доверило сохранение «ларя небольшого, золотом украшенного и искусной работы» японцу, хоть и святому, — это выше нашего, людского, понимания.

Как бы то ни было, а Тадзима с тех пор зажил на священной горе Цуругидзан, что на острове Сикоку, никуда с нее не отлучаясь, охраняя, видимо, свой «сувенир из Иерусалима».

Живший много позже буддистский монах Кукай, великий учитель и основатель буддистской эзотерической школы Сингон, установил практику паломничества к восьмидесяти восьми храмам Сикоку, самый известный в Японии маршрут, но, что интересно, проложил путь для паломников таким образом, чтобы священная гора Цуругидзан, хорошо видная почти отовсюду, не могла рассматриваться с тех мест, где расположены эти самые 88 храмов. Сделано это было для того, утверждают исследователи-энтузиасты, чтобы ни у кого не возникло желания взойти на эту гору, где наверняка храниться Ковчег Завета, «открывать который нельзя». В действительности же, как это хорошо известно историкам буддизма, Кукай таким образом объявил «джихад» синтонисткой святыне, пытаясь удалить Цуругидзан с глаз буддистов долой, из сердца японцев вон.

Некое, но весьма небольшое правдоподобие гипотезе о месте нахождения Ковчега Завета в Японии придает наличие «микоси» — переносные алтари, которыми повсеместно пользуются для проведения синтонистских празднеств. Эти алтари имеют вид паланкина, увенчанного изогнутой крышкой, причем, что интересно, края крышки, удивительно похожи на крылья херувимов, которыми был украшен Ковчег Завета!

Кроме того, Япония – одна из немногих стран, которая имеет традиции выносить священные атрибуты из храмов во время праздника и устраивать с ними торжественные шествия. Некоторые исследователи полагают, что эта практика пришла на Дальний Восток именно от евреев, несших перед собой Ковчег Завета во время исхода из Египта, что действительно происходило в праздничной атмосфере.

Учитывая склонность японцев перенимать культуру других народов и адоптировать ее под себя, как это случилось, в частности, с корейскими иероглифами и китайской системой летоисчисления, многие действительно предполагают, что такая и подобные им теории вполне имеют право на существование…



Мы в Facebook. Жмите:

Как скачать?


Вам может быть так же интересно:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *