Новости
7
Еврейские анекдоты. «Мандельбаум не знает французского…»
0 коммент. » | Автор Aleks Megen, рубрики Еврейские анекдоты, Из еврейской жизни
Просмотров: 114Мандельбаум не знает французского. В Ницце он собирается нанять фиакр. Найдя в путеводителе подходящую фразу, он обращается к бородатому кучеру, произнося слова, как они пишутся: «Es tu libre, cocher?» («Ты свободен, кучер?» В фонетическом прочтении звучит на идиш примерно как: «Ты предпочитаешь кошерное?»)
Кучер, «южный француз», обиженно:
- Ой, не смеши меня! Нет, я предпочитаю трефное.
Гость в ресторане:
- Телячью грудинку.
- В соусе? – спрашивает официант.
- Не смешите меня! В бюстгальтере!
Благочестивый житель местечка добровольно берет на себя роль хазана в синагоге. Поет он отвратительно. Но ни у кого не хватает смелости сказать ему об этом. Наконец за дело взялся старик Гершкович. Он приходит к хазану с парой драных башмаков и просит:
- Поставь мне новые подметки!
- Я вам что, сапожник? – презрительно отвечает тот.
- Не смеши меня! Нет, ты хазан!
Двое пассажиров сидят в купе. Поезд трогается.
- Мне кажется, мы уже тронулись.
- Ой, не смешите! Это дома вокруг поехали!
Шлойме покупает колючую проволоку.
- Это вам для ограды?
- Не смешите меня: нет, хочу связать себе майку-сеточку!
Зильберман сидит в купе; напротив него дама. Вдруг, о ужас, у него вырывается известный звук.
- Боже, какой мужик! – вскрикивает шокированная дама.
- Не смешите меня: раньше вы думали, перед вами барышня?
